-(느)ㄴ다 해도
Used to acknowledge a hypothetical situation but state that it won't affect the final result. Stronger hypothetical nuance than '-아/어 봤자'.
Summary
Equivalent
Even if..., Even assuming that..., No matter how much...
Also: -(느)ㄴ다 하더라도 · -(으)ㄴ/는다고 해도
Example
No matter how much they apologize, I can never forgive them this time.
아무리 사과한다 해도 이번에는 절대 용서 못 해요.
Grammar rules
- It implies 'Even if I grant that [X] is true or happens, [Y] still holds.' Very useful for strong concessions.
- Often used with '아무리'.
Patterns
V/A (Verbs/Adjectives)
현재 (Present) · -(느)ㄴ다 해도
N (Nouns)
현재 (Present) · (이)라 해도
Example sentences
No matter how much they apologize, I can never forgive them this time.
아무리 사과한다 해도 이번에는 절대 용서 못 해요.
Even if you're rich, you shouldn't spend money so recklessly like that.
부자라 해도 돈을 그렇게 함부로 써서는 안 됩니다.
Even if it rains tomorrow, we'll depart as scheduled.
내일 비가 온다 해도 우리는 예정대로 출발할 거예요.
Conversation
A: The work is so hard I want to give up.
일이 너무 힘들어서 포기하고 싶어요.
B: No matter how hard it is, you shouldn't give up halfway. Please hang in there a bit more.
아무리 힘들다 해도 중도에 포기해서는 안 돼요. 조금만 더 힘내세요.
Practice
Fill in the blank
Select the correct 'even if assuming...' phrase.
Eating is important.
Must keep the plan.