-(으)ㅁ에도 불구하고
Used when the outcome in the second clause is unexpected or contrary to what the situation in the first clause would normally lead to.
Summary
Equivalent
Despite... / In spite of...
Also: -는데도 (불구하고) · -(으)ㅁ에도
Example
Despite having no experience, I'm grateful that you have entrusted me with this task.
경험이 없음에도 불구하고 이렇게 맡겨 주셔서 감사합니다.
Grammar rules
- More formal than '-지만' or '-는데'.
- Often used in news, speeches, or formal writing.
- When attaching directly to a noun, use '에도 불구하고'.
- Adding '불구하고' emphasizes the contrast.
- '불구하고' can often be dropped to leave only '-(으)ㅁ에도' or '에도' — meaning stays similar but is slightly less emphatic.
경험이 없음에도 이 일을 맡겨 주셔서 감사합니다. (Even without experience, I'm grateful you entrusted me with this.)
Patterns
A/V (Adj/Verbs)
과거/완료 (Past/Completed) · -았음에도/었음에도 불구하고
A/V (Adj/Verbs)
현재 (Present) · -(으)ㅁ에도 불구하고
N이다 (Noun + Copula)
현재 (Present) · 임에도 불구하고
N (Noun, directly)
현재 (Present) · 에도 불구하고
Example sentences
Despite having no experience, I'm grateful that you have entrusted me with this task.
경험이 없음에도 불구하고 이렇게 맡겨 주셔서 감사합니다.
Despite being quite ill, she finished her presentation to the end.
몸이 많이 아픔에도 불구하고 끝까지 발표를 마쳤다.
Despite repeated failures, he did not give up and continued to challenge himself.
거듭된 실패에도 불구하고 그는 포기하지 않고 계속 도전했다.
Conversation
A: I heard that Mr. Tuan is really an amazing person.
투안 씨가 정말 대단한 분이라던데요.
B: That's right. Despite losing one leg in an accident, they say he completed a marathon.
맞아요. 사고로 한쪽 다리를 잃었음에도 불구하고 마라톤 완주를 해냈대요.
Practice
Fill in the blank
Select the correct formal 'despite' phrase.
어려운 상황에도 도움을 줬어요.
열심히 했는데도 실패했어요.