-(으)려던 참이다
Used to indicate the speaker was just on the verge of doing something, often coinciding with an external event.
Summary
Equivalent
I was just about to... / I had been meaning to...
Also: 막 -(으)려고 하다 (Was just about to... - more casual)
Example
I was just about to call you, and you reached out first.
마침 전화하려던 참이었는데 먼저 연락해 줬네요.
Grammar rules
- Implies immediacy — the action was about to happen right then.
Patterns
Verbs (Just About To)
Imminent Action · Verb Stem + (으)려던 참이다
Example sentences
I was just about to call you, and you reached out first.
마침 전화하려던 참이었는데 먼저 연락해 줬네요.
I was just about to head out. If only you'd come a little earlier.
지금 막 나가려던 참이었어요. 조금만 일찍 왔으면 됐을 텐데요.
I was just about to eat. Would you like to eat together?
밥을 먹으려던 참인데 같이 먹을래요?
Conversation
A: Oh, great timing!
아, 마침 잘 왔어요!
B: Why? What's going on?
왜요? 무슨 일인가요?
Practice
Fill in the blank
Express that you were just on the verge of doing the action.
Go to bed.
Send email.